The poem reflects on the suffering of Mary , mother of Jesus , at the time of the Crucifixion. The addition of the Armenian duduk or ney heightens the Eastern atmosphere, and its deep double-reeded sound adds a richer, more resonant dimension to the work than can perhaps be achieved using orchestra alone. Alongside the duduk, Jenkins features percussion from the Middle East, such as the darabuca, def, doholla, and riq. Unlike his Requiem , no movements combine both liturgical and non-liturgical texts. Movement 1. Cantus lacrimosus full chorus, chamber chorus Verses of the Stabat Mater 2.
|Published (Last):||19 January 2012|
|PDF File Size:||7.41 Mb|
|ePub File Size:||6.46 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Retrieved 27 March Alongside the dudukJenkins features percussion from the Middle East, such as the darabucadefdohollaand riq. The first recording features the Royal Liverpool Philharmonic Orchestra and Chorus, along with two soloists, Lithuanian mezzo-soprano Jurgita Adamonyteand English musician Belinda Sykeswho both sings and performs on the dudukan Armenian reed instrument.
Unlike his Requiemno movements combine both liturgical and non-liturgical texts. Stabat Mater Studio album by Karl Jenkins.
Karl Jenkins — Ave verum corpus From Wikipedia, the free encyclopedia. This page was last edited on 31 Octoberat The first movement is an extended variation of a piece from AdiemusCantus: The poem reflects on the suffering of Marymother of Jesusat the time of the Crucifixion.
The addition of the Armenian duduk or ney heightens the Eastern atmosphere, and its deep double-reeded sound adds a richer, more resonant dimension to the work than can perhaps be achieved using orchestra alone.
Articles with hAudio microformats Interlanguage link template link number. Related Posts
Ave verum corpus (Deutsch Übersetzung)
Ave Verum Corpus - English Translation
Ave verum corpus (Mozart)